akry: (Default)

Hogfather

Любителям творчества Пратчетта. Смотреть, но только на английском. Плохо понимаете по английски? Прочтите весьма неплохой перевод издательства какеготам, ах да, Эксмо. И всё равно смотрите на английском. К сожалению, нам достался вариант с уже вшитой «русефекацийей», что подпортило впечатление.

Переводчики, вы бы хоть книжку на русском прочитали, зачем такую пургу от себя гнать? Фильм ведь практически дословно по книге сделан, ничего не надо специально искать. Если у вас талант грузить вагоны, не зарывайте его в землю, уходите из переводов.

Общее впечатление — на 4 балла из 5.

Хорошо проработаны персонажи: Susan (мой фаворит!), Mr. Teatime [Teh-ah-tim-eh] (просто замечательно!), Banjo, Violet, Auditors (и голоса у них хорошие).

Не очень хорошо проработаны персонажи: Death (голос хорош, но пластмассовая маска с диодными огоньками в глазницах просто убивает), Archchancellor с остальными волшебниками (впрочем, тут на любителя).

Фильм сделан по книге «Hogfather». Как и предыдущий «The Color of Magic», он идёт по сюжету оригинальной книги без отклонений, только с купюрами (всё ведь не уместишь). В этом есть и плюсы и минусы. Плюсы в том, что не приходится думать, какого чёрта сценарист сделал так, а не эдак. Минусы в том, что книга и кино — разные жанры, каждый со своими законами. И нельзя делать просто кальку с одного на другое. Тут же сделали, поэтому фильм местами выглядит несколько затянутым. А кое-где просто непонятно, что происходит. В книге это место воспринимается совсем в другом ритме, меньше упускается деталей. А в фильме — вжик, и оппа. «Хто здесь был?». Перевод, как я уже сказал, усугубляет.

Но это всё не такие важные детали. Фильм хороший, сделан лучше, чем предыдущий и смотреть его однозначно стоит.

ХО! ХО! ХО!

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 02:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios